vendredi 18 mai 2018

♥ Lolita Blog Carnival: Share 5 Releases From When You First Got Into The Fashion ♥



Here is a new Lolita Blog Carnival entry! This week's topic is: Share 5 Releases From When You First Got Into The Fashion

Voici un nouvel article pour le Lolita Blog Carnival ! Le sujet de cette semaine est : Partagez 5 articles sortis l'année où vous avez commencé le lolita


Damned, this topic hurts! I got into the fashion for the very first time back in 2009... (Actually I've had been interested in it for awhile, but my first real dress, not the cheap, ugly things I used to handmade and that made me look like a trash, I bought it in 2009). It was almost 10 years ago. While I'm writing it, I find it crazy. I fell in love with the fashion again and again so many times during these years. Every time I felt like quitting, I remembered how those frills make me happy. It's not only the frills actually, more the community, the pleasure to create something with my hands and to express my creativity. Lolita fashion is very powerful tool for expressing yourself. Anyway, this is not the topic, even though searching for those old releases made me feel very nostalgic!

Ho mince, ce sujet fait mal ! J'ai réellement commencé à porter la mode lolita en 2009... (En fait, je m'y intéressais depuis un bon moment, mais ma première vraie robe, pas les choses dégueulasses que j'avais l'habitude de faire main et qui me faisaient ressembler à un clown, ma première vraie robe je l'ai acheté en 2009). C'était il y a presque 10 ans. Et maintenant que j'écris ça, je trouve ça fou. Je suis tombé amoureuse de cette mode tant de fois au cours de ces années. Chaque fois que j'avais envie d'arrêter, je me rappelais combien ces dentelles ont la faculté de me rendre heureuse. Ce n'est pas vraiment les dentelles qui me rende heureuse d'ailleurs, mais plutôt la communauté, le plaisir de créer quelque chose avec mes mains et d'exprimer ma créativité. La mode Lolita est un outil très puissant pour s'exprimer. Quoi qu'il en soit, ce n'est pas le sujet du jour, même si la recherche de ces vieilles sorties m'a fait me sentir quelque peu nostalgique !

2009 VS Now. Level up ^w^


Here are 5 items from 2009. Why these 5 releases? Because I think they changed the face of Lolita fashion, but also because I simply love them.

Voici 5 articles de 2009. Pourquoi ces 5 en particulier ? Parce que je pense qu'ils ont soit changé le visage de la mode Lolita, mais également parce que je les aime tout simplement.
 



We can't say 2009 without thinking about the golden age of sweet OTT and (if it has ever been a thing) Bittersweet lolita. It's during this year that has been released, one of the most famous prints from Angelic Pretty. I mean Sugary Carnival, of course!

On ne peut pas parler de 2009 sans penser à l'âge d'or du Sweet OOTT mais également à celui du Bittersweet Lolita. C'est au cours de cette année qu'un des plus célèbres prints d'Angelic Pretty est sorti. Je veux bien évidemment parler de la Sugary Carnival !



It's during this year that has been released one of the most famous prints from Moi Même Moitité. I think the whole community love it. Which one? The one and only Church Gate!

C'est au cours de cette année qu'est sorti l'un prints les plus célèbres de Moi Même Moitité. Je pense que toute la communauté l'aime d'amour. De quelle robe je parle ? De la seule et l'unique Church Gate !



What happened on BTSSB's side? First, the "Tartan Check Ribbon Scallop Hem JSK I". This brand always has the longest names. Anyway, why this dress? Because I still do owned it in brown and I still love it. 

Que s'est-il passé du côté de BTSSB? Tout d'abord, la "Tartan Check Ribbon Scallop Hem JSK I". Cette marque a toujours les noms les plus longs... Quoi qu'il en soit, pourquoi cette robe? Parce que je l'ai en en marron et que je l'aime toujours.



Well, I'll stick to BTSSB. In 2009 they used to release some beautiful thick cotton plain dresses. I do really miss that kind of release. They were so cute, so easy to wash, so wearable, and one size fit all for real! I owned the red version of this Shirring JSK (2009, 2nd Release) some times ago.

Bon, je vais rester chez BTSSB. En 2009, ils sortaient de belles robes unies et réalisées en coton épais. Ce type de robe me manque vraiment. Elles étaient mignonnes, faciles à laver, faciles à porter et "taille unique" pour de vrai ! J'ai eu la version rouge de cette Shirring JSK (2009, 2ème sortie) il y a un bon moment.



The fifth release to present was very easy to choose for me. Because it comes from my favorite brand and because I dream to own it someday (so if you find it in size 2, any colorway, drop me a message!): Jardin du Soir JSK by Juliette et Justine. This dress is perfect!

La cinquième sortie à présenter a était très facile à choisir. Parce qu'elle provient de ma marque préférée et parce que je rêve de la posséder un de ces jours (donc si vous la trouvez en taille 2, n'importe quelle coloris, envoyez-moi un message !): La "Jardin du Soir JSK" par Juliette et Justine. Cette robe est parfaite !


I hope you liked this short throwback, I had a lot of fun searching for those old items. Now I do feel old too ˚‧º·(˚ ˃̣̣̥⌓˂̣̣̥ )‧º· 
It's time to apply more anti wrinkles cream. See you soon for a new entry ♥

J'espère que vous avez aimé ce petit retour en arrière, j'ai adoré chercher ces vieilles robes pour vous. Maintenant, je me sens vieille moi aussi ˚‧º · (˚ ˃̣̣̥⌓˂̣̣̥) ·º · 
C'est l'heure d'aller s'étaler plus de crème antirides que d'habitude. A bientôt pour un nouvel article ♥



Be sure to check out this week's Carnival bloggers entries ♥ 



vendredi 13 avril 2018

♥ Geo Coloured Lenses Review ♥


Hello friends! What about starting this new page of my life with a circle lenses review? Last year I had the chance to have a myopia surgery, so now I can see clearly without lenses, nor glasses, but I still love the look of circle lenses, especially with lolita fashion.
Last month I've received in my email box a nice advertising for Geo Coloured Lenses. Some of their products were on sale, I still had a bit of money on my bank account, so , I didn't resist for long before ordering a new pair of lenses. First, I have to say that this entry is not sponsored by Geo Coloured Lenses at all, but I know some of you are struggling in finding the good lenses. So, here we are.

Bonjour les amis ! Que diriez-vous de commencer cette nouvelle page de ma vie avec une review de circle lenses ? L'année dernière, j'ai eu la chance de pouvoir faire une chirurgie de la myopie, je peux donc voir sans plus aucun problème, mais j'aime toujours autant le look des circle lenses, en particulier lorsque je porte la mode lolita. 
Le mois dernier, j'ai reçu dans ma boîte mail une publicité assez sympa de Geo Coloured Lenses. Certains de leurs produits étaient en solde, j'avais encore un peu d'argent sur mon compte en banque, je n'ai donc pas résisté longtemps avant de commander une nouvelle paire de lentilles. Au passage, je dois vous dire que cet article n'est pas du tout sponsorisé par Geo Colored Lenses, mais je sais que certains d'entre vous peinent à trouver de bonnes lentilles. Alors c'est partit !


I ordered my lenses the 3/19/18 and received them about two weeks after which is, in my opinion, a very fast shipping for a free delivery service!
Here are the lenses I ordered: The "Geo Color Blue CM-904"

J'ai commandé mes lentilles le 19/03/18 et je les ai reçues environ deux semaines après, ce qui est, à mon avis, un délai assez rapide pour un service de livraison gratuit ! 
Voici les lentilles commandées : Les"Geo Color Blue CM-904"

The lenses arrived in a bubble Kraft envelope. And the lenses' boxes themselves were wrapped in a foam sheet. I paid $12 for these lenses. Actually, they were on sale for $15, but if it's your first order on this website, you can have a 20% discount by using the code "WELCOME20" (just sayin'!)

Les lentilles sont arrivées dans une enveloppe kraft à bulles. Et les boîtes des lentilles étaient elles-mêmes enveloppées dans du papier mousse. J'ai payé 12$ pour ces lentilles. En réalité elles étaient à 15$ mais si c'est votre première commande sur ce site, vous pouvez avoir une remise de 20% avec le code "WELCOME20" (je dis ça comme ça hein!)


After soaking them in my contact lens solution for 48h, I tried them on. Even though i really love the style of these lenses, I don't find them very comfortable. I wore them for 4 hours in a row and when I removed them, I found my eyes very dry. Also, these particular lenses tend to blur a bit my vision. They are not my favorite ones from far, I think I'll stick to my beloved geo princess mimi lenses for my next order. Anyway, here is the final look. What do you think?

Après les avoir laissés tremper pendant 48h dans mon liquide à lentilles, je les ai donc essayés. Même si j'aime vraiment le style de ces lentilles, je ne les trouve pas confortables du tout. Je les ai portés pendant 4 heures de suite et quand je les ai enlevés, mes yeux étaient assez secs. De plus, ces lentilles ont tendance à brouiller ma vision. Ce ne sont pas mes préférées et de loin, je pense que je vais m'en tenir aux lentilles geo princess mimi (que j'adore) pour ma prochaine commande. Quoi qu'il en soit, voici le résultat final. Qu'en pensez-vous ?


Headdress: BTSSB
Necklace: Puvithel


 ♥ See you soon for a new entry ♥
♥ A bientôt pour un nouvel article ♥

mercredi 28 mars 2018

♥ Hello again ♥


It’s been a bit more than 8 months I hadn't write here. I know some of you were used to read me every week, and I’d like to apologize for having disappeared from here, and from everywhere. 

If you follow me on Instagram you may have noticed that I post less Lolita but more travels’ pics. So, what happened? Well, my now former husband and I took different paths, and we get divorced. That’s all. Please, if you decide to comment on this entry, don’t comment about it. 

But guys, don’t worry, I’m happy and healthy. I wear Lolita fashion less often, that’s true. But I still love it. And, as I said, I travel more. That’s why the topics might change a bit here (just a bit).
So, you know everything. See you soon mates, I hope you’re all doing good ♥


A picture I took in Porto this winter ♥


Cela fait un peu plus de 8 mois que je n'avais pas écris ici. Je sais que certains d'entre vous avaient l'habitude de me lire chaque semaine, et je voudrais m'excuser d'avoir disparu d'ici, et de la plupart des plateformes.

Si vous me suivez sur Instagram, vous avez peut-être remarqué que je poste moins de Lolita mais de plus en plus de photos de voyages. Alors voilà, que s'est-il passé ? Mon ex mari et moi-même avons pris des chemins différents, nous avons divorcés. C'est tout. Alors je vous en prie, si vous décidez de commenter cet article, ne faites pas de commentaire à ce sujet.

Ne vous inquiétez pas, je suis heureuse et en parfaite santé. Je porte moins souvent la mode Lolita, c'est vrai. Mais je l'aime toujours. Et comme je vous ai déjà dit, je voyage plus. C'est pourquoi les sujets que je poste ici pourraient un peu changer un (mais juste un peu). 
Vous savez tout. A bientôt les amis, j'espère que vous allez bien ♥

jeudi 6 juillet 2017

♥ Q-pot Dress - Two photographers, one review ♥


Few times ago I wrote about the new apparel collection by Q-pot named "Q-pot Dress". I told you that one of my favorite items from the collection was the Strawberry Field T-shirts Dress... Well, I'm not strong enough, I'm a weak human being: I couldn't resist and I treated myself with this beauty. And that was one of the best apparels choice I've made this year!!!!

Il y a quelque temps, j'ai écrit un article sur la nouvelle collection de vêtements Q-pot nommée "Q-pot Dress". J'avais alors partagé que l'un de mes articles préférés issu de cette collection était la robe "Strawberry Field T-shirts Dress" ... Eh bien, je ne suis pas assez forte, je suis très faible : je n'ai pas pu résister, et je me suis offert cette petite beauté. Et je dois bien avouer que c'est l'un des meilleurs achats vestimentaire que j'ai fait cette année !


A few weekends ago, my friends Pierre (Lilium Eleven) and Lily came to my house to spend time in our region. As Lily is a model and Pierre and photographer, and as I also do modelling -as you may have seen- and my husband (David Picazo) is also a photographer, we took time to play around with pictures. Thus, Pierre and David took pictures of the "awesome tunic" for me to  write you a review! Two photographers for one T-shirt, isn't that amazing?
Soooo, here is a review of the wonderful Strawberry Field T-shirts Dress by Q-pot.

Il y a quelques week-ends, mes amis Pierre (Lilium Eleven) et Lily sont venus chez à la maison pour passer un peu de temps dans notre région. Il se trouve que Lily est modèle et que Pierre et photographe. Comme je suis également un peu modèle - comme vous l'avez peut-être vu - et que mon mari (David Picazo) est également photographe, nous avons pris le temps de nous amuser devant l'objectif. Et c'est ainsi que Pierre et David ont pris des photos de la super tunique, pour que je puisse vous écrire une review. Deux photographes pour un T-shirt, c'est cool non . 
Bref, voici une review de la magnifique robe "Strawberry Field T-shirts Dress" de Q-pot.


Outfit rundow:

Earrings: Heart Sugar Cookies earrings, Q-pot
Tunic: Strawberry Field T-shirts Dress, Q-pot ($129.31)
Jacket: Aeropostale
Everything else is offbrand

Pictures and editing: Lilium Eleven


I love everything about this tunic. The faded strawberries make the design very stylish, a bit vintage looking in my opinion, which is very fashionable these days. I love the draped back that makes this tee-shirt perfectly wearable with any kinds of bottoms (skirts, pants, shorts... everything is possible). Also, the fabric is very soft, it makes the tunic very comfortable!

J'adore absolument tout dans cette tunique. Les fraises de couleurs fanées donnent un côté très classe, un peu vintage à mon avis, ce qui est très tendance en ce moment. J'adore le drapé du dos qui rend ce tee-shirt portable avec tous types de bas (jupes, pantalons, shorts ... tout est possible). Et alors le tissu, il est d'une douceur incroyable, cela rend la tunique hyper confortable !



Pictures and editing: Lilium Eleven

Also, I hate to iron my clothes. It's something that I try to avoid as much as possible! And what makes this tunic perfect -in my opinion- is that it is not very creaseable. After the washing machine I just have to hang it and to let it dry and it's already ready to wear! Beautiful + low creaseable = perfect!!!!

De plus, je déteste repasser mes vêtements. C'est quelque chose que j'essaie d'éviter autant que possible ! Et ce qui, à mon avis, rend cette tunique absolument parfaite, c'est qu'elle n'est pas très froissable. Après la machine à laver, j'ai juste à la mettre sur un cintre et à la laisser sécher pour qu'elle soit prête à porter ! Sublime + peu froissable = parfait !!!!



Pictures: David Picazo
Editing: Pom Pommandarine (me)


Can you see the difference of style between the one of Pierre and David? I find their point of views really interesting, I feel like I look totally different on that both photo sessions, even though I wear the same outfit on the same day! What do you think?

Pouvez-vous voir la différence entre le style de Pierre et celui de David ? Je trouve leurs deux points de vue très intéressants, j'ai l'impression d'être totalement différente sur ces deux sessions photos bien qu'elles aient été faites le même jour et que je porte la même tenue ! Qu'en pensez-vous ?