jeudi 30 avril 2015

Out of lolita - Photoshoot - The pin-up and the bike



I wear lolita fashion most of the time. When I don't, I wear jeans to go to work (mainly because I woke up late) and I wear pin-up fashion. I'm fascinated by the aesthetic of vintage pin-up fashion that I love to mix with lolita fashion. Regularly I have the chance to do model for pin-up fashion shows and for photoshoots.
During the "Betty's Retro Days" I've met Dorian Gray, photographer for "
La Pin-up photography" and owner of the facebook page "La Pin-up". We did a short photoshoot before the fashion show. I hope you enjoy this small part of my world (´◠ω◠`)

Je porte la mode lolita la plupart du temps. Lorsque je ne la porte pas, j'enfile un jean pour aller au travail (souvent parce que je me suis levée en retard) ou je porte la mode pin-up. Je suis fascinée par l'esthétique de la mode pin-up vintage que j'adore mélanger avec la mode lolita. Régulièrement j'ai la chance d'être modèle pour des défilés de mode pin-up et pour des photoshoots. 
Durant les "Betty's Retro Days" j'ai rencontré Dorian Gray, photographe pour "La Pin-up photography" et propriétaire de la page facebook "La Pin-up". Nous avons improvisé un petit photoshoot avant le défilé de mode. J'espère que vous aimerez cette petite partie de mon univers (´◠ω◠`)


Pictures: La Pin-Up photography



vendredi 24 avril 2015

A very short tour of my *messy* lolita room



Hi there! Here is my new video. Today I'd like to let you discover my tiny (and because of that, kind of messy) lolita room. I really love this room, I feel good in it (but I'd like to push the wall to make it bigger... I don't have enough room to put all my stuffs in). Anyway, here is the video, I hope you like it (´◠ω◠`)

Coucou ! Voici ma nouvelle vidéo. Aujourd'hui j'aimerais vous faire visiter ma petite (et de ce fait assez désordonnée) pièce lolita. J'adore vraiment cette pièce , je me sens bien dedans (mais j'aimerais vraiment pouvoir pousser les murs pour la rendre plus grande... Je n'ai pas assez de place pour tout mettre dedans). Et donc, voici la vidéo, j'espère que vous l'aimerez (´◠ω◠`)


mercredi 22 avril 2015

CGC 2015 - Conference and Fashion show ♥


Last 21-22 march I've spent my whole week-end at the Clermont-Geek Convention (CGC). The CGC is a convention dedicated to video games / cosplay / comics / Japan lovers. The program of this year was similar to the one of the previous editions: cosplay contests but also many interesting conferences, singers and dancers contests and so much more. Many awesome guests were invited, as Marcus, Genius and Kanye (famous French presenters for gaming TV shows and professional video gamers), David Chan who is a famous French cosplayer, famous french youtubers and so on.

Ces 21-22 mars j'ai passé la totalité de mon week-end à la Clermont-Geek Convention (CGC). La CGC est une convention dédiée aux jeux vidéos / cosplay / comics / amoureux du Japon. La programmation de cette année était similaire à celles des années précédentes : concours de cosplay mais aussi de nombreuses conférences très intéressantes, des concours de chant, de danse et bien plus. De nombreux invités absolument géniaux étaient présents, comme Marcus, Genius et Kayane (célèbres présentateurs télé d'émissions liées au gaming mais surtout joueurs professionnels de jeux vidéos), David Chan qui est un célèbre cosplayer Français, de nombreux youtubers reconnus et j'en passe !

With Genius and Kayane, Marcus, and... Jean-Guy (this mannequin was standing just next to my booth)


I've had the chance to be invited as Kawaii Ambassador and as the owner of the Center pole of "Rouge Dentelle Rose Ruban" (RDRR) association to present a conference about lolita fashion and to organize a lolita Fashion show. During this two days I also had a booth in order to communicate about lolita fashion. I'm surprised to see how many people was interested in discovering this fashion!

J'ai eu la chance d'être invitée en tant qu'ambassadrice Kawaii et responsable du pôle centre de l'association "Rouge Dentelle et Rose Ruban" (RDRR) pour présenter une conférence sur la mode lolita et un défilé de mode lolita. Durant ces deux jours j'ai également eu à ma disposition un stand pour pouvoir communiquer sur la mode lolita. Je suis surprise de voir combien de personnes étaient intéressées par la découverte de celle-ci !


Saturday Coord, Pictures by Lolo R. Photography

Sunday Coord, in front of my booth

Booth details

The conference


My conference theme was "Lolita Fashion: Frills, Friendship, Freedom and Independence". I built it in the way to make it accessible to peolpe who have no ideao about what is lolita fashion. It was scheduled during the first day of the convention, between noon and 1PM. This was definitely not the best time slot to present a conference about lolita fashion presented during a "japan/geek" convention. That's why when time to present it came, I was a bit worried to find an empty room...

Le thème de ma conférence était "La mode lolita : volants, amitié, liberté et indépendance". Je l'ai réalisé dans le but de la rendre accessible aux gens qui n'ont aucune idée de ce qu'est la mode lolita. Elle a été programmée pendant le premier jour de la convention, entre midi et 13h. Ce n'était définitivement pas le meilleur créneau pour une conférence sur la mode lolita présentée au cours d'une convention "Japon/geek". Ainsi, quand l'heure de présenter ma conférence arriva, j’étais un peu inquiète de me trouver devant  une salle vide... 


But, when I opened the conference room door, I've had a good surprised!  I saw about 30 faces in front of me and I felt so happy to see that so many people was waiting for me (for that kind of convention, 30 person it's a lot). I've had some excellent feedback about the conference, all the work I put in it worth for these words!

Mais lorsque j’ai ouvert les porte j'ai eu une belle surprise ! J'ai alors apperçu une trentaine de visages devant moi, et cela m'a rendu tellement heureuse de voir que tant de gens étaient en train de m'attendre (pour ce genre de convention c'est pas mal du tout). J'ai eu d'excellents retour sur cette conférence, tout le travail que j'ai mis dedans valait vraiment le coup !


The Fashion show


This is the second year in a row that the organization ask me to animate a lolita fashion show and I feel very happy and honored to have their full confidence. They asked me to do something different then past year and I thought it would be interesting to organize a "Lolita made in France" fashion show. Three French brands have been presented during the fashion show : Menthe Chocolat, Suture Clothing and Nostalgromancie.
I'm very happy that all these brands accepted to work with me and I feel blessed to have found so many amazing models. Here are some pictures of the fashion show.

C'est la seconde année de suite que l'équipe organisatrice me demande d'animer un défilé de mode et je suis vraiment heureuse et honorée d'avoir leur totale confiance. Ils m'ont demandé de faire quelque chose de différent de l'année précédente et j'ai pensé que ce serait intéressant d'organiser un défilé "Lolita made in France". Trois marques Française ont été présentées durant ce défilé : Menthe Chocolat, Suture Clothing et Nostalgromancie.
Je suis très heureuse que ces marques aient bien voulu travailler avec moi et me sens chanceuse d'avoir trouvé des modèles absolument merveilleuses. Voici quelques photos du défilé.

image
✦*☆Suture Clothing ☆*✦


image
✦*☆ Nostalgromancie ☆*


image
*☆ Menthe Chocolat ☆*


image
The talented creators: Charlène (Nostalgromancie), Sarah (Menthe Chocolat) and Zillya (Suture Clothing)
Suture Clothing, models and brand owner
Nostalgromancie, models and brand owner
Menthe Chocolat, models and brand owner
All the models and creators together

I'd like to finish this post with some random pics. Thanks everyone for making this week-end unforgettable. Thank you Genkibaka for supporting me and my association since so long and thank you for this great convention. Thank you my dear models for you happiness and your commitment in the fashion show, you were all perfect and so beautiful ♥. Thank you Sarah, Zillya and Charlene for your work, for your amazing creations and for your confidence.

J'aimerais finir cet article avec quelques photos aléatoires. Merci à tous ceux qui ont rendu ce week-end inoubliable. Merci Genkibaka pour le support que vous apportez à mon association et que vous m'apportez depuis si longtemps et merci pour cette super convention. Merci à mes chères modèles pour votre joie et votre implication dans le défilé, vous étiez toutes parfaites et magnifiques ♥. Merci Sarah, Zillya et Charlène pour votre travail, vos superbes créations et pour votre confiance. 


*☆ Random Pics ☆*

With my beloved friends Mimi and Kitty ♥
The poster of the fashion show, Sarah and her beautiful new dress, Mimi and I in matching outfits for the fashion show ♥

A good day always start with a tea ^___^
 Derp picture Hard Rock level

The youtubers Gourgangeek have visited my booth to discover lolita fashion and were present for the fashion show. Click on the video below, it will directly show you (if the video works well it should start at 16min 26sec) the short part concerning my booth and a part of the fashion show (in French)

Les youtubers Gourgangeek sont venus visiter mon stand et étaient présents lors du défilé. Cliquez sur la vidéo ci-dessous, elle vous conduira (si tout marche bien la vidéo devrait commencer à 16min 26sec) directement au cours passage concernant le stand et le défilé.




See you soon Clermont Geek Convention ♥
A bientôt Clermont Geek Convention ♥


♡ A thousand thanks to all the models
Kitty, Lucie, Mimi, Kanda, Eloise, Mina, Océane, Alice, Manon, Yurie, Mélanie, Roxana, Candy, Julie, Morgane.


Pictures by: Tai G picture, my dear friend Mimi, Gourgangeek, Sarah Hofer, Walter Zeich