vendredi 22 mai 2015

Lolita Blog Carnival – Design A Complete Coord For $100



I've recently joined the Lolita Blog Carnival! This collective's aim is simple:  making blog posts about weekly defined topic, and linking to all the other posts on that topic made by the members of the Carnival! It's just a little something fun for lolibloggers as they say, and I like this idea of a lolibloggers group ♥ Here is my first Lolita Blog Carnival entry.
  
Récemment j'ai rejoint le Lolita Blog Carnival ! Ce collectif a un objectif simple : faire des articles hebdomadaires sur un thème défini, et y lier les articles réalisés sur ce même thème par les blogueurs du Carnival. Comme ils disent, c'est un petit quelque chose de fun pour les lolibloggueuses, et j'aime l'idée un groupe de lolibloggueuses ♥ Voici donc mon premier post Lolita Blog Carnival.


Design A Complete Coord For $100
I like this topic! To design a complete coord for a cheap price is something challenging that I like to do. Here is the coordinate I've (virtually) create. I wanted to do something very classical ♥

J'adore ce sujet ! Réaliser une coordination complète pour une toute petite somme est quelque chose de challengeant que j'adore faire. Voici donc la coordination (virtuelle) que j'ai créée. Je voulais faire quelque chose de très classical ♥


♡ OP : Miss Point. 52€ without shipping on Loli-Loli Paradise (FB)
♡ Headdress: 14€ without shipping on Loli-Loli Paradise (FB)
♡ Shoes: 1999¥ (15€) on Bodyline
♡ Tights: 300¥ (3€) on Bodyline
♡ Earrings:1€ on eBay
♡ Necklace: 3€ on eBay

Total: 88€ (100$ = 90€)

 
This topic is also the perfect occasion for me to show you one of my favorite coordinates, which is also the cheapest I've ever realized ♥

Ce sujet est également la parfaite occasion pour moi pour vous montrer une de mes coordinations préférées qui est également l'une des moins chères que j'ai réalisé ♥



♡JSK : Found for 20€ on eBay
♡ Blouse: Thrifted for 3€
♡ Underskirt: Thrifted for 3€
♡ Socks, shoes, necklace: gifts
♡ Wirstcuffs: Handmade for roughly 5€
♡ Hat: H&M, 9€

Total: 40€ (100$ = 90€)


  

I hope you like this week topic and see you soon for a new one!
Be sure to check out this week's Carnival bloggers entries ♥

Art du Noir Courtly Dreams For Burgher Pastel Peggy  
Crimson Reflections Marionette Cemetery The Bloody tea Party Sweet Expedition



mercredi 20 mai 2015

Fraise, Macaron et Arsenic - François Amoretti


My dear friend François Amoretti has been working on the project Fraise, Macaron and Arsenic for a long time now. The idea of this story came to him after the publication of his version of the little red riding hood. The storyboard of this new project is ready, maybe the book will come to life someday...
While waiting, François has realized a video clip related to this project with the help of his friend Christophe Corso. The video has been inspired by this one: Kap Bambino, Hey! and is featuring my friends Nella Fragola as Macaron, Messalyn as Arsenic and... me! I feel honored François asked me to be Fraise. 
I hope you like to see us "dancing"... ♡ ~('▽^人)

Mon très cher ami François Amoretti travaille sur le projet Fraise, Macaron et Arsenic depuis un bon moment. L'idée de cette histoire lui est venue après la publication de sa version du petit chaperon rouge. Le script de ce nouveau projet est prêt, un jour peut-être que ce livre prendra vie...
En attendant, c'est avec l'aide de son ami Christophe Corso que François a réalisé un clip en rapport avec ce projet. La vidéo est inspirée de celle-ci : Kap Bambino, Hey! et présente Nella Fragola en Macaron, Messalyn en Arsenic et... moi ! Je suis très heureuse que François m’ait demandé d'incarner Fraise.
J'espère que vous aimerez nous voir "danser"... ♡ ~('▽^人)


 
Entry on François's blog about the video: http://www.francoisamoretti.com/fraise-macaron-et-arsenic-2/

Here are some Illustrations François realized for his project

From left to right: Arsenic, Fraise and Macaron - artwork by François Amoretti
Fraise - artwork by François Amoretti

Some behind the scenes pics

Fraise (Me), Arsenic (Messalyn) and Macaron (Nella)
Me as Fraise.

lundi 18 mai 2015

JLA summit - Anime Matsuri 2015




My wonderful friend Yumi has recently post an article about what happened during the first Japan Lolita Association summit held during one of the biggest convention in the world, the Anime Matsuri. So here is my own post.

Ma bien-aimée Yumi a récemment posté un article sur ce qui s'est passé durant le premier sommet de la Japan Lolita Association qui a eu lieu au cours d'une des plus grandes conventions au monde, l'Anime Matsuri. Voici donc mon article.


Please have a look to the entry of my fellow ambassador Yumi for more pictures and to view her great video!!! 
 S'il vous plait, jetez un oeil à l'article de ma partenaire Yumi pour plus de photos et voir sa super vidéo !!!


  
During this first summit, 6 out of the 14 kawaii ambassadors were present: France was represented by Mila, Mexico by Daniela, Canada by Nadine and Cadney, Taiwan by Kitsune and Hong Kong by Ruby. All the Kawaii ambassador present to the event has been invited to model for the Anime Matsuri fashion show and have participated to the "Skyline tea party" (´。• ω •。`)

6 des 14 ambassadrices Kawaii étaient présentes au cours de ce premier sommet : la France était représentée par Mila, le Mexique par Daniela, le Canada par Nadine et Cadney, Taïwan par Kistune et Hong Kong par Ruby. Toutes les ambassadrices présentent au cours de l'évènement étaient invitées à être modèles pour le défilé de l'Anime Matsuri et ont participé à la "Skyline tea party" (´。• ω •。`)

Stephanie, Mila, Rubi, Kitsune, Nadine & Daniela. Art by lovely mexican Lolita Mayra Jpg 

As Yumi and the others ambassadors who were not able to attend the event, I wanted to participate to this as much as possible. I sent small gifts (french candies and biscuits and a pair and handmade shoe clips) for a basket gift offered during the convention, and did a video to present French lolitas. Today I'd like to show you my small video. Well, this is not the best video ever but it comes from my heart, so I hope you enjoy it (I added cut scenes... Recording is not also so easy!). 

Comme Yumi et les autres ambassadrices Kawaii qui n'ont pu aller à l'évènement je voulais y contribuer au maximum. J'ai donc envoyé un petit cadeau (des pastilles de Vichy, des biscuits d'Auvergne et des nœuds pour chaussures faits main) pour un panier cadeau offert durant la convention, et j'ai réalisé une petite vidéo pour présenter les lolitas françaises. Aujourd'hui j'aimerais vous montrer celle-ci. Ce n'est pas la meilleure vidéo de tous les temps mais elle vient du cœur, du coup j'espère que vous l'aimerez (j'y ai ajouté quelques scènes coupées... Les enregistrements ce n'est pas toujours facile !). *Des sous-titres Français sont disponibles dans la vidéo !*


I've also created a video for the JLA booth to show everyone how beautiful and creative the French, Belgian and Swiss communities are. Mila displayed the video during the event on the JLA booth. Please watch it to discover some faces, coordinates and events of our beautiful communities ♥

J'ai également créé une vidéo pour le stand de la JLA pour montrer à tous combien les communautés Françaises, Suisses et Belges sont belles et créatives. La vidéo a été exposée par Mila sur le stand durant la convention. N'hésitez pas à la visionner pour découvrir quelques-uns des visages, des coordinations et des évènements de nos merveilleuses communautés ♥


 
This first JLA summit was also the occasion to appoint a new Kawaii Ambassador. I'm very happy to present your the first American Kawaii Ambassador: Ann Nguyen ♥♥♥! Congratulations Ann ♥
Misako Aoki has announced that others American ambassadors will be elected in the future. We don't know how much but this is a very exciting news!

Ce premier sommet de la JLA était également l'occasion d'élire une nouvelle ambassadrice kawaii. Je suis très heureuse de vous présenter la première ambassadrice Kawaii des USA: Ann Nguyen ♥♥♥ ! Félicitations Ann ♥
Misako Aoki a annoncé que d'autres ambassadrices seront élues dans le futur. Nous ne savons pas encore combien mais c'est une nouvelle très excitante !

Ann Nguyen, the first USA Kawaii ambassador during Angelic Pretty fashion show. Picture by Mineralblu Photography
JLA Summit group picture. Pic by Daniela Michel ♥

You can find the list and a short bio of all the kawaii ambassadors on the banner of my blog! Or you can just click here if you want to know more about us: pommandarine.blogspot.fr/p/lolita-ambassadors.html

Vous pouvez trouver la liste de toutes les ambassadrices ainsi qu'une courte biographie de chacune dans la bannière de mon blog. Ou sinon, cliquez ici si vous souhaitez en savoir plus sur nous : pommandarine.blogspot.fr/p/lolita-ambassadors.html

This first summit has been a real success. I wish one day I'll also have the opportunity to attend this event and meet all my fellow ambassador ♥ 
Congratulations to the wonderful organizers (and honorary members of the Japan Lolita Association), John and Trinity Leigh for their hard word and the success of the convention!

Ce premier sommet a été un vrai succés. J'espère qu'un jour j'aurai également l'opportunité d'assister à cet évènement et de rencontrer mes collègues ambassadrices ♥
Félicitations aux merveilleux organisateurs (et membres honoraires de la Japan Lolita Association), John et Trinity Leigh pour leur travail et le succès de la convention !


jeudi 14 mai 2015

Lolitas real life - Passions and Hobbies



Lolita fashion. As you may know, lolita is much more than a regular fashion. For some of us, it's a real lifestyle and for all of us, it's a passion that help us to feel good, it's a way to be ourselves. And it's trus that ,sometimes, people out of our world tend to forget that we are not porcelain dolls. 
Even if lolita is a wide part of our life, we are not living just for our frills, we are not lock all day long in our room drinking tea while looking for the next popular dress. We took out our laces sometimes, we are real people all the time. 
That's true, lolitas are human and do many amazing things. Our clothes don't define who we are and what we do. We well more active than what it seems and are definitely not closed to socialization.

La mode lolita. Comme vous le savez peut-être, le lolita est bien plus qu'une simple mode. Pour certaines d'entre nous c'est un vrai style de vie, pour nous toutes c'est une passion qui nous aide à nous sentir bien, c'est un moyen d'être nous-mêmes. Et il est vrai que, parfois, les gens hors de notre monde ont tendance à oublier que nous ne sommes pas des poupées de porcelaine.
Bien que le lolita soit une grande part de notre vie, nous ne vivons pas que pour nos volants, nous ne sommes pas bloquées toute la journée dans notre chambre à boire du thé en guettant la prochaine robe à la mode. Nous enlevons nos dentelles parfois, nous sommes de vraies personnes tout le temps.
C'est vrai, les lolitas sont des êtres humains et font de nombreuses choses fantastiques. Nos vêtements ne définissent pas qui nous sommes et ce que nous faisons. Nous sommes bien plus actives que ce qu'il y paraît et nous ne nous fermons pas à la socialisation.


I've already talked about the jobs of some lolitas in a previous entry. Today I'd like to share with you the passions and hobbies of some lolitas from all around the world

J'ai déjà eu l'occasion de parler des métiers des lolitas dans un article précédent. Aujourd'hui, j'aimerais partager avec vous les passions et les loisirs de quelques lolitas du monde entier

 
Diana Gurrea, lives in Valencia, Spain. Her favorite hobby is to travel around the world! While travelling she doesn't use make and her luggage is usually a backpack.

Diana Gurrea vit à Valence, en Espagne. Son passe-temps favori est de visiter le monde! Lorsqu'elle voyage elle ne porte pas de maquillage et son bagage est un sac à dos.

Julie is from France. She lives in Paris and loves to do riding. For her this sport is very intense, it makes the rider and the horse sweat and dirty. She loves this contact! She also told me that she's a dancer.

Julie vient de France. Elle vit à Paris et adore l'équitation. Pour elle ce sport est très intense, salissant et fera transpirer le jockey et le cheval. Elle adore ce contact ! Elle m'a dit qu'elle pratique également la danse.

Here is Cinnayum, a beautiful lolita from Toronto, in the Canada. Her current favourite hobby outside of lolita is riding a motorcycle! Isn't it awesome?!

Voici Cinnayum, une jolie lolita de Toronto, au Canada. Ce passe-temps favori en ce moment est de faire de la moto ! Est-ce que ce n'est pas génial ?!

Misstagada lives in a village named Sens, in France. Her favorite hobby is to ride her beautiful horse Boème!

Misstagada vit dans un village nommé Sens, en France. Son loisir préféré est de chevaucher son magnifique cheval, Boème !
 Nikki lives in Bettendorf, USA. She is a stand up comedian! She write funny songs and perform them on a ukulele. She told me "I absolutely love being ridiculous and making people laugh; it's the best feeling and adrenaline rush!"

Nikki vit à  Bettendorf, aux USA. C'est une humoriste ! Elle adore écrire des chansons rigolotes et s'accompagner au ukulélé. Elle m'a dit "J'adore vraiment être ridicule et faire rire les gens, c'est le plus merveilleux des sentiments et des poussées d'adrénalines !"

Here is Helen. She's from Chicago, USA. Her favorite hobby is pole dancing! She likes pole dancing because it's a great workout and I find it empowering as a woman! 

Voici Helen. Elle vit à Chicago, aux USA. Son passe-temps favori c'est le pole dance. Elle aime pratiquer ce sport car c'est un bon entrainement et trouve que cela la renforce en tant que femme !

Nelu is from Issoire, a town in the center France. Her favorite hobby is climbing! She told me that she's a very good climber.

Nelu est d'Issoire, une ville dans le centre de la France. Son passe-temps c'est l'escalade ! Elle m'a d'ailleurs dit qu'elle est une très bonne grimpeuse.

Wendy is an English lolita. She lives in Brighton. She loves travelling more than anything else she do. The second picture is from her most recent trip to Bhutan where she hiked to Tiger’s Nest Monastery. What a breathtaking place! 

Wendy est une lolita Anglaise. Elle vit à Brighton. Elle aime voyager plus que tout autres choses. La seconde photo provient de son voyage le plus récent au Bhoutan où elle a fait une randonnée jusqu'au monastère de la "Tanière du Tigre". Quel endroit magnifique !

Luna lives in Paris, in France. Her hobby is pole-dancing. She has discovered this sport a year ago it has increased her arms muscle but don't worry, her arms still fit her dresses thanks to a lot of stretching!

Luna vit à Paris, en France. Son passe-temps est le pole dance. Elle a découvert ce sport il y a un an et cela lui a musclé les bras, mais ne vous inquiétez, ils passent encore dans ses robes grâce à beaucoup de stretching !
Loliz is a French lolita who lives near Paris. Her favorite hobby is to go to Disneyland Paris to have a walk and take pictures with her favorites characters!

Loliz est une lolita Française qui vit à proximité de Paris. Son passe-temps favori est d'aller à Disneyland Paris pour se promener et faire des photos avec ses personnages préférés !

Shiina lives in Fukuoka, Japan. She loves spending time to take care of her cute parrot ♥ 

Shiina vit à Fukuoka, au Japon. Elle aime passer son temps en prenant soin de sa jolie perruche.

Brienna, is from Chicago, USA. She has been wearing lolita for around 3 years, and has been doing her hobby, Brazilian Jiu Jitsu, for just over one. They're definitely on two different ends of the spectrum!  

Brienna est de Chicago, aux USA. Elle porte le lolita depuis 3 ans et pratique son loisir, le Jiu Jitsu Brésilien, depuis un an. Voilà qui est radicalement opposé !

May is French. She lives in Strasbourg and sent me two pictures taken during the "Little Dolls" convention where she had a booth to present here creations, her passions are the Dolls and sewing.

May est Française. Elle vit à Strasbourg et m'a envoyé deux photos prises durant le salon "Little Dolls" où elle avait un stand pour présenter ses créations, ses passions étant les Dolls et la couture.

Nancy lives in Costa-Rica. Here favorite hobby is doing archery. She loves to practice this sport during her lunch time at work! 

Nancy vit au Costa Rica. Son passe-temps préféré est le tir à l'arc. Elle adore faire ce sport durant sa pause déjeuner au travail !

Pyl lives in Lausanne, Switzerland. Her hobby is to walk in the nature and to be volunteer in a Switz association who works actively to preserve the environment and make the younger aware of the Nature's beauty, ProNatura Jeunesse Vaud. 

Pyl vit à Lausanne, en Suisse. Son passe-temps est de se promener dans la nature et d'être volontaire dans une association Suisse, ProNatura Jeunesse Vaud, qui travaille pour la protection de l'environnement et pour rendre les jeunes conscients de la beauté de la nature.

Medora lives in São Paulo, in Brazil. She loves to do Ballet. She precise me that even if she I am a newbie she really loves it!

Medora vit à São Paulo, au Brésil. Elle aime pratiquer la danse classique. Elle m'a dit que même si elle débute, elle adore ce sport !

Estelle lives in Strasbourg, in France. She's a musician (she has a very beautiful voice! Estelle sing in the French band "Swansong for a Raven")

Estelle vit à Strasbourg en France. Elle est musicienne. (Elle a d'ailleurs une très jolie voix ! Estelle chante dans le groupe français "Swansong for a Raven")

Here is the beautiful Tanpopo, a French lolita. She loves video games, and especially her nintendo3DS ♥

Voici la magnifique Tanpopo, une lolita Française. Elle adore les jeux vidéo et en particulier sa Nintendo 3DS ♥
Right Picture by Pendora's Box
And this is me, Pom Pommandarine. I live in Clermont-Ferrand, a town in the center of France. I think one of my favorite hobby is modelling. But I also love sewing and singing (that's so hard to choose only one hobby!).

Et c'est moi, Pom Pommandarine. Je vis à Clermont-Ferrand, une ville dans le centre de la France. Je pense que l'un de mes loisirs favoris est d'être modèle photo. Mais j'aime également coudre et chanter (C'est si difficile de choisir un seul loisir !).


Thank you to all the wonderful ladies who participate to this new report. And thanks to you for watching it ♥ See you soon for a new "Lolitas real life"!  

Merci à toutes les merveilleuses femmes qui ont participé à ce nouveau reportage. et merci à vous de l'avoir regardé ♥ A très bientôt pour un nouveau "Lolitas real life" !